TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 31:16

Konteks

31:16 If I have refused to give the poor what they desired, 1 

or caused the eyes of the widow to fail,

Ayub 31:18

Konteks

31:18 but from my youth I raised the orphan 2  like a father,

and from my mother’s womb 3 

I guided the widow! 4 

Ayub 38:32

Konteks

38:32 Can you lead out

the constellations 5  in their seasons,

or guide the Bear with its cubs? 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:16]  1 tn Heb “kept the poor from [their] desire.”

[31:18]  2 tn Heb “he grew up with me.” Several commentators have decided to change the pronoun to “I,” and make it causative.

[31:18]  3 tn The expression “from my mother’s womb” is obviously hyperbolic. It is a way of saying “all his life.”

[31:18]  4 tn Heb “I guided her,” referring to the widow mentioned in v. 16.

[38:32]  5 tn The word מַזָּרוֹת (mazzarot) is taken by some to refer to the constellations (see 2 Kgs 23:5), and by others as connected to the word for “crown,” and so “corona.”

[38:32]  6 sn See Job 9:9.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA